Welcome to The Gamevine!
Welcome to the e-Games Gamevine, the blog dedicated to e-Games news and events and other game stuff.
But before we get into the chismis! Let me do a simple introduction and FAQ on the Gamevine ala an interview session.
Internet User: Ano ba ang Gamevine? How do you pronounce it?
Gamevine: Well it simply reads Game Vine. Pinag-tabi ko lang ang words para mas convenient na masearch sya sa Internet. It’s an amalgam of sorts of the word game and grapevine. Grapevine, by the way, means to hear something through the grapevine is to learn of something informally and unofficially by means of gossip and rumor.
Internet User: Pero ano nga ba sya?
Gamevine: Di ka rin makulit. Well, it’s the latest mutant offspring of the e-Games Content group. It will discuss the latest online games chismis of e-Games Philippines. Some of it will be official, while others are unofficial. Minsan, ang games chismis ay may katotohonan pero minsan talagang chismis lang.
Internet User: Mutant offspring…. Sige, malinaw na sya.
Gamevine: Dapat naman kasi may English at tagalong versions na eh. Kungdi ka pa makaintindi..
Internet User: Ano?!?
Gamevine: Wala po.
Internet User: Hmmmm.. Sige, next question. Anong klaseng chismis ang mababasa namin sa Gamevine?
Gamevine: Halos lahat ng bagong mangyayari ay mababasa sa gamevine. Kung may bagong patch, lalabas dito sa gamevine. Kung bagong RAN calendar, ito ang makakuha ng unang info on it like images and video. Kung may bagong feature or service ang RAN, dito mo malalaman kung ano sya.
Pero di lang puro about e-Games minsan, mayron din chismis na pag-uusapan sa mga alingawngaw sa e-Games forums at ibang games
Internet User: Ayos ah.
Gamevine: Yup. It’s going to be the one place you’ll go to for previews of new patches, game features, services, and what’s happening at e-Games.
Internet User: Galeng ah.
Gamevine: Asteeg di ba?
Internet User: Pero, puro ba ito text at articles? Boring kung puro text. Dapat may pictures, videos ito.
Gamevine: Definitely. May videos at pictures at exclusive ito! Readers and visitors will be the first ones to get a glimpse on what’s happening with e-Games.
Internet User: Teka, napapansin ko na nag-alternate ka between English at Tagalog. Conio ka ano?
Gamevine: : Hindi ako conio. It’s a direct reflection of what you’ll get to read in Gamevine. We want to cater to everyone. Those who like to read in Tagalog will get to read a lot of Tagalog articles but we will also have a lot of English articles so those want to read it in English will feel right at home with Gamevine.
Internet User: So maglalabas din kayo ng Visaya, Chabacano, Ilocano version?
Gamevine: That’s in the pipeline.
Internet User: Ano?
Gamevine: Ang ibig ko sabihin ay may plano din kami.
Internet User: Okay. Sana matuloy.
Gamevine: Kung may kakilala kang magiling mag-sulat ng Visaya, Chabacano at Ilocano, ask them to drop us a line.
Internet User: Tawagan kayo?
Gamevine: Oo! Galeng ah! You’re learning!
Internet User: Syempre! Sobra Cum laude yata ako! Joke!
Gamevine: Okay, tama na interview. Wala na akong laway.
Internet User: Eeeeewww! That’s so gross!
Gamevine: Eeew, eeww ka dyan. Tapos ako tatawagin mong conio…
-End of interview—